Russisch für Kinder - Inhalt
Startseite
Старт
Russisch als zweite Muttersprache
Маленьким экспертам
русского языка
Russisch als Fremdsprache für Kinder
Russisch entdecken
vom Anfang an
Записки Корреспондента Читайки
Записки
Корреспондента Читайки
 

Berufe



Zu den Wörtern
mit Aussprache

Was bist du?

In Fragen rund um den Beruf wird niemals das Fragewort "was" sondern "wer" verwendet. Auf die russische Frage: "Кто ты?" (wörtlich: "Wer bist du?") kann man unter Umständen auch seinen Beruf nennen.

  • Кто ты по профессии? - Was bis du von Beruf?
  • Кем ты работаешь? - Als was arbeitest du?
  • Кем ты хочешь стать? - Was willst du werden?
Maskulinum oder Femininum?
Die Berufsbezeichnungen stehen meistens im Maskulinum, sogar wenn sie weibliche Personen bezeichnen. Nur manche Berufe haben sowohl weibliche als auch männliche Formen. Z.B.:
"Моя мама - учитель" und "Моя мама - учительница",
aber моя мама - инженер (keine weibliche Form!).
Als was arbeitest du?

Bei der Antwort auf diese Frage stellt man die Berufbezeichnung in den Instrumental Fall:
работать + Instrum. Fall

Da die Berufsbezeichnungen meistens Maskulina sind, erhalten sie die Endung -ом oder -ем.
Die Endung -ем wird meistens (aber nicht immer) an die Substantive angehangen, die im Nominativ auf einen weichen Konsonanten auslauten. Meistens sind sie durch das Weichheitszeichen ь gekennzeichnet.

Die weiblichen Substantive haben die Endung -ой (-ей) im Instrumental Fall.
Vergleichen Sie und lernen Sie zwei Varianten kennen, über den Beruf zu sprechen.

  • Lehrer:
    Я работаю учителем.
    Я - учитель.
  • Lehrerin:
    Я работаю учительницей.
    Я - учительница.
  • Verkäufer:
    Mоя мама работает продавцом.
    Моя мама - продавец.
  • Arzt:
    Мой папа работает врачом.
    Мой папа - врач.
  • Schlosser:
    Мой муж работает слесарем.
    Мой муж - слесарь.
  • Sekretär:
    Моя жена работает секретарём.
    Моя жена - секретарь.
Was willst du werden?

Auch in dieser Wendung steht die Berufbezeichnung im Instrumental Fall:
cтать + Instrum. Fall

  • Я стану пилотом. - Ich werde Pilot.
  • Он стал водителем. - Er wurde Fahrer.
  • Я хочу стать врачом. - Ich will Arzt werden.
  • Кем ты хочешь стать? - Was willst du werden?
Kleines Interview:
A: Кто твоя мама по профессии? Was ist deine Mutter von Beruf?
B: Она учитель немецкого языка,
но работает переводчицей.
Sie ist Deutschlehrerin,
aber sie arbeitet als Übersetzerin.
A: А кем работает твой отец?
Und als was arbeitet dein Vater?
B: Он работает строителем.
Er arbeitet als Bauarbeiter.
A: А кем ты хочешь стать?
Und was willst du werden?
B: Архитектором. (Instrum. Fall)
Architekt.
Weitere Übungen und Informationen zum Thema






Использование материалов без ссылки на www.russisch-fuer-kinder.de и разрешения администрации запрещено.
Die Verwendung des Inhaltes der Seite ohne Hinweis auf www.russisch-fuer-kinder.de und ohne ausdrüclichen Genehmigung ist untersagt.
S. auch Impressum & Datenschutz | Banner | FAQ der Seite | Über uns
Rambler's Top100